Isaiah 39:7
LXX_WH(i)
7
G3754
CONJ
οτι
G2532
CONJ
και
G575
PREP
απο
G3588
T-GPN
των
G5043
N-GPN
τεκνων
G4771
P-GS
σου
G3739
R-GPM
ων
G1080
V-AAI-2S
εγεννησας
G2983
V-FMI-3P
λημψονται
G2532
CONJ
και
G4160
V-FAI-3P
ποιησουσιν
N-APM
σπαδοντας
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSM
τω
G3624
N-DSM
οικω
G3588
T-GSM
του
G935
N-GSM
βασιλεως
G3588
T-GPM
των
N-GPM
βαβυλωνιων
Clementine_Vulgate(i)
7 Et de filiis tuis, qui exibunt de te, quos genueris, tollent, et erunt eunuchi in palatio regis Babylonis.
DouayRheims(i)
7 And of thy children, that shall issue from thee, whom thou shalt beget, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
KJV_Cambridge(i)
7 And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Brenton_Greek(i)
7 ὅτι καὶ ἀπὸ τῶν τέκνων σου ὧν γεννήσεις, λήψονται, καὶ ποιήσουσι σπάδοντας ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ βασιλέως τῶν Βαβυλωνίων.
JuliaSmith(i)
7 And from thy sons that shall come forth from thee which thou shalt beget, they shall take; and they were eunuchs in the temple of the king of Babel.
JPS_ASV_Byz(i)
7 And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be officers in the palace of the king of Babylon.'
Luther1545(i)
7 Dazu werden sie deine Kinder, so von dir kommen werden und du zeugen wirst, nehmen, und müssen Kämmerer sein im Hofe des Königs zu Babel.
Luther1912(i)
7 Dazu werden sie von deinen Kindern, die von dir kommen werden und du zeugen wirst, nehmen, daß sie müssen Kämmerer sein am Hofe des Königs zu Babel.
ReinaValera(i)
7 De tus hijos que hubieren salido de ti, y que engendraste, tomarán, y serán eunucos en el palacio del rey de Babilonia.
Indonesian(i)
7 Dari anak cucumu ada yang akan diambil dan dijadikan pegawai istana untuk melayani raja Babel.'"
ItalianRiveduta(i)
7 E vi saranno de’ tuoi figliuoli usciti da te e da te generati, che saranno presi e diventeranno degli eunuchi nel palazzo del re di Babilonia".
Lithuanian(i)
7 Net kai kuriuos iš tavo sūnų paims, išsives ir jie bus eunuchais Babilono karaliaus rūmuose’ ”.
Portuguese(i)
7 E dos teus filhos, que de ti procederem, e que tu gerares, alguns serão levados cativos, para que sejam eunucos no palácio do rei de Babilónia.